5.7 C
Bruxelas
Terça-feira, abril 23, 2024
Escolha dos editoresItália, um caso de teste da eficácia dos processos de infração contra um...

Itália, um caso de teste da eficácia de processos por infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente

Lettori protesta do lado de fora do gabinete do Ministro das Universidades em Roma sobre o fracasso da Itália em cumprir o prazo da Comissão para pagamento de acordos devidos sob a decisão de discriminação do Tribunal de Justiça de 2006.

AVISO LEGAL: As informações e opiniões reproduzidas nos artigos são de responsabilidade de quem as expressa. Publicação em The European Times não significa automaticamente o endosso do ponto de vista, mas o direito de expressá-lo.

TRADUÇÕES DE ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: Todos os artigos deste site são publicados em inglês. As versões traduzidas são feitas por meio de um processo automatizado conhecido como traduções neurais. Em caso de dúvida, consulte sempre o artigo original. Obrigado pela compreensão.

Henrique Rodgers
Henrique Rodgers
Henry Rodgers ensina inglês na Universidade “La Sapienza”, em Roma, e publicou extensamente sobre a questão da discriminação.

Lettori protesta do lado de fora do gabinete do Ministro das Universidades em Roma sobre o fracasso da Itália em cumprir o prazo da Comissão para pagamento de acordos devidos sob a decisão de discriminação do Tribunal de Justiça de 2006.

O Tratado Fundador de Roma de 1957 autorizou a Comissão Europeia, como guardiã do Tratado, a instaurar processos de infração contra os Estados-Membros por suspeita de violação das obrigações do Tratado. Previa ainda que, sempre que o Tribunal de Justiça constatasse o incumprimento, o Estado-Membro responsável devia tomar as medidas necessárias à execução do acórdão do Tribunal.

Talvez pelo optimismo que envolveu o acordo do Tratado histórico, os signatários não previram a necessidade de novas medidas para garantir que os Estados-Membros respeitassem as decisões do Tribunal de Justiça. A experiência provou que tal otimismo estava errado e que medidas adicionais eram de fato necessárias. Assim, no Tratado de Maastricht foi introduzida uma nova disposição que permite à Comissão instaurar processos de execução subsequentes pela não implementação de decisões de infração anteriores e ao Tribunal impor sanções pecuniárias aos Estados-Membros quando considerar que a Comissão provou a sua caso.

Estas medidas, especialmente quando tomadas em conjunto, parecem adequadas para remediar as violações do direito da UE. O facto de a Comissão ter de regressar à primeira fase e instaurar um novo processo por infracção pela não execução de uma decisão de execução da segunda fase não estava previsto nos acordos. No entanto, isso é precisamente o que aconteceu no caso da discriminação de longa data contra professores de língua estrangeira (Lettori) nas universidades italianas, com todos os custos humanos inerentes envolvidos.

As circunstâncias que deram origem a este estado anômalo de coisas foram descritas em artigos anteriores em The European Times. Resumindo, em 2006 a Comissão ganhou o processo de execução C-119 / 04, que havia tomado contra a Itália por não implementação de um Decisão de infração de 2001 do Tribunal de Justiça. Por sua vez, o processo inicial de infração foi instaurado pela não aplicação da 2ª Allue decisões da Corte, a primeira das quais data de 1989.

No caso de grande visibilidade C-119/04, a Comissão pediu a imposição de multas diárias de 309,750€ na Itália por sua contínua discriminação contra os Lettori. A Itália introduziu uma lei de última hora em 2004 concedendo aos Lettori uma reconstrução de carreira a partir da data do primeiro emprego com referência ao parâmetro de pesquisador em meio período ou melhores parâmetros. Considerando que os termos da lei poderiam, se devidamente implementados, remediar a discriminação, o Tribunal dispensou as multas recomendadas.

Em correspondência posterior com a Comissão logo após a decisão de 2006, a Itália assegurou à Comissão que os termos da lei de 2004 estavam sendo e continuariam a ser totalmente aplicados. Com base nestas “garantias firmes”, a então Comissária responsável pelo Emprego, Assuntos Sociais e Igualdade de Oportunidades. Vladimír Špidla, anunciou em um comunicado de imprensa de 2007 que a Comissão estava encerrando seu processo de infração contra a Itália.

2 1 Itália, um caso de teste de eficácia de processos de infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente
Itália, um caso de teste de eficácia de processos por infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente 8

O valor dessas “garantias firmes” foi comprovado por uma decisão subsequente da Comissão de abrir um procedimento piloto (um mecanismo introduzido para resolver disputas amigavelmente com os Estados membros e evitar o recurso a processos por infração) contra a Itália em 2011. Nos dez anos seguintes, este procedimento diplomático claramente não alcançou seu objetivo, a Comissão abriu um processo de infração total contra a Itália em setembro de 2021 pela não implementação da decisão de execução de 2006.

Se as garantias dadas em 2007 quanto ao cumprimento do acórdão do Tribunal de 2006 estavam em desacordo com o dever de cooperação leal dos Estados-Membros nas suas relações com a Comissão, então a conduta da Itália no decurso do presente processo por infracção para a execução da essa decisão é igualmente assim. Em setembro de 2021 comunicados à CMVM Ao anunciar a abertura do processo por infração, a Comissão concedeu à Itália dois meses para tomar medidas para dar cumprimento ao acórdão do Tribunal de Justiça de 2006. Apesar de ter recebido um período de carência adicional significativo, a Itália não tomou as medidas adequadas. Passando para a fase de parecer fundamentado em janeiro de 2022, a Comissão na sua segunda comunicados à CMVM do processo advertiu a Itália que agora tinha 2 meses para pagar as indenizações devidas a Lettori para evitar eventual remessa do caso ao Tribunal de Justiça.

Quatro meses depois de sua demonstração Em dezembro passado, Lettori voltou a se reunir na quinta-feira em frente ao gabinete da ministra das Universidades, Anna Maria Bernini, para protestar contra o fato de não terem sido feitos os acordos solicitados no parecer fundamentado. Situado na margem esquerda do Tibre, os escritórios do ministro estão a uma curta distância do Campidoglio na margem direita. Como o FLC CGIL, o maior sindicato da Itália, notou claramente em seu recente carta aberta ao ministro Bernini, este é o local onde o direito à paridade de tratamento foi consagrado como uma disposição do histórico Tratado de Roma.

Colocando o direito à paridade de tratamento no contexto dos direitos gerais dos cidadãos europeus, a Comissão afirma que o direito “é talvez o direito mais importante ao abrigo do direito comunitário e um elemento essencial da cidadania europeia”. Um hipotético funcionário da Comissão presente do lado de fora do gabinete do Ministro das Universidades na quinta-feira teria observado uma reunião de Lettori de todos os Estados-Membros da UE, protestando que esse direito está sendo negado a eles. As fichas informativas distribuídas por esses Letttori teriam informado o funcionário sobre como a discriminação persiste, apesar de 4 decisões claras sobre paridade salarial do Tribunal de Justiça na linha de jurisprudência que vai desde o seminal Allué decisão  de 1989. Consequentemente, nenhum dos Lettori presentes no protesto jamais trabalhou sob as condições de paridade de tratamento que deveriam ser automáticas pelo Tratado.

Nos processos por infracção, os queixosos, embora não sejam tecnicamente parte no processo, podem contribuir para os processos e depoimentos da Comissão. O queixoso, Asso.CEL.L, uma associação trabalhista “La Sapienza” de Roma, com a assistência do maior sindicato da Itália, FLC CGIL, realizou um censo nacional dos beneficiários da decisão de execução de 2006, seu tempo de serviço e os parâmetros do pesquisador em tempo parcial ou melhor parâmetro adequado para as reconstruções de carreiras. A partir desse banco de dados, uma organização eficiente poderia fazer os acordos devidos aos Lettori em questão de semanas.

3 Itália, um caso de teste de eficácia de processos de infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente
Itália, um caso de teste de eficácia de processos por infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente 9

As trocas entre os Estados-Membros e a Comissão são confidenciais nos processos por infração. Consequentemente, os Lettori não sabem como a Itália se propõe a reagir ao ultimato da Comissão para pagar as indenizações devidas pela lei de 2006. A inteligência das administrações universitárias locais sugere que as autoridades italianas tentarão avaliar os assentamentos com base na polêmica lei Gelmini de 2011.

A lei Gelmini, promulgada cinco anos após a decisão do Tribunal de Justiça, pretende interpretar essa mesma decisão. Além da audácia de legislar para interpretar uma decisão da instituição máxima da União Europeia, a leitura de Gelmini da decisão está em desacordo com as decisões proferidas pelos tribunais italianos locais no intervalo entre a sentença do Tribunal de Justiça e a data de promulgação da própria Gelmini. Embora essas decisões judiciais locais concedessem aos queixosos de Lettori uma reconstrução ininterrupta da carreira a partir da data do primeiro emprego, a lei Gelmini limita a reconstrução aos anos anteriores a 1995 - um limite não prescrito em nenhum lugar da sentença do Tribunal. Outro defeito flagrante da lei é que seus termos não podem prever aritmeticamente os eventuais parâmetros mais favoráveis ​​da decisão de 2006.

4 Itália, um caso de teste de eficácia de processos de infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente
Itália, um caso de teste de eficácia de processos por infração contra um Estado-Membro extremamente intransigente 10

Caso a Itália proponha aplicar os termos da lei Gelmini, isso poderia ser o catalisador para levar a Comissão a remeter o caso para o Tribunal de Justiça. A reação a essa perspectiva foi mista entre os manifestantes do lado de fora dos gabinetes do ministro Bernini. Enquanto alguns Lettori gostariam de uma eventual interpretação do Tribunal de como Gelmini interpretou a decisão do Tribunal de 2006, outros apontaram para o fato de que isso prolongaria o processo de infração por mais dois anos.

Kurt Rollin, ex-professor da Universidade “La Sapienza” de Roma, é representante da Asso.CEL.L para Lettori aposentado. Falando do lado de fora do gabinete do ministro Bernini, ele disse:

“A Comissão sustenta que a paridade de tratamento é o direito mais importante do Tratado. No entanto, como o registro mostra, a Itália reteve esse direito de Lettori por décadas. No interesse dos cidadãos europeus, os arranjos institucionais existentes precisam ser alterados para que os Estados-Membros intransigentes não possam ignorar os direitos do Tratado indefinidamente.”
- Propaganda -

Mais do autor

- CONTEÚDO EXCLUSIVO -local_img
- Propaganda -
- Propaganda -
- Propaganda -local_img
- Propaganda -

Deve ler

Artigos Mais Recentes

- Propaganda -