14 C
Brussel
Søndag 28. april 2024
Redaktørens valgForelesere i fremmedspråk krever en slutt på diskriminering ved italienske universiteter

Forelesere i fremmedspråk krever en slutt på diskriminering ved italienske universiteter

Lettori konvergerer til Roma for å kreve en slutt på diskriminering av ikke-nasjonale lærere ved italienske universiteter

ANSVARSFRASKRIVELSE: Informasjon og meninger gjengitt i artiklene er de som oppgir dem, og det er deres eget ansvar. Publisering i The European Times betyr ikke automatisk tilslutning til synspunktet, men retten til å uttrykke det.

ANSVARSFRASKRIVELSE OVERSETTELSE: Alle artiklene på dette nettstedet er publisert på engelsk. De oversatte versjonene gjøres gjennom en automatisert prosess kjent som nevrale oversettelser. Hvis du er i tvil, se alltid den originale artikkelen. Takk for forståelsen.

Henry Rodgers
Henry Rodgers
Henry Rodgers underviser i engelsk ved «La Sapienza»-universitetet, Roma og har publisert mye om diskrimineringsspørsmålet.

Lettori konvergerer til Roma for å kreve en slutt på diskriminering av ikke-nasjonale lærere ved italienske universiteter

Fremmedspråkslektorer (Lettori) fra universiteter over hele Italia samlet seg i Roma sist tirsdag for å protestere mot de diskriminerende arbeidsforholdene de har vært utsatt for i flere tiår. Protesten ble iscenesatt utenfor kontorene til statsråden med kompetanse i saken, minister for høyere utdanning og forskning, Anna Maria Bernini.

Uforskrekket av kraftig og vedvarende nedbør, ba Lettori, i turnusen og på deres morsmål, minister Bernini om å få slutt på diskriminering av ikke-nasjonale lærere ved universitetene. Plakater og bannere på alle unionens språk refererte til dommene fra EU-domstolen (CJEU) til fordel for Lettori, setninger som Italia aldri har implementert.

I september 2021 åpnet EU-kommisjonen overtredelsessak mot Italia for manglende gjennomføring av EU-domstolens kjennelse fra 2006 i  Sak C-119/04 , den siste av 4 kjennelser til fordel for Lettori i en rettsvitenskapelig linje som dateres tilbake til det sædvanlige Allué-kjennelse av 1989.  Pilar Allué-dagen. et stykke publisert i The European Times i mai i år forteller hvordan Italia har klart å unndra seg sine forpliktelser overfor Lettori under hver av disse dommene fra EU-domstolen fra 1989 til i dag.

Implementering av kjennelsen fra 2006 krevde bare at universitetene skulle betale oppgjør for rekonstruksjon av karrieren fra datoen for første ansettelse til Lettori basert på minimumsparameteren til en deltidsforsker eller mer gunstige parametere vunnet for italienske domstoler, som fastsatt iht. vilkårene i en italiensk lov fra mars 2004, en lov som ble godkjent av EU-domstolen. I umiddelbar kjølvann av kjennelsen fra 2006 tildelte lokale domstoler rutinemessig Lettori slike forlik.

Men i de mest frekke forsøkene på å unndra seg Lettori-rettspraksis fra domstolen, vedtok Italia deretter Gelmini-loven fra 2010, en lov som retrospektivt tolket loven fra mars 2004 på en restriktiv måte som satte grenser for gjenoppbygging av karriere pga. til Lettori, grenser ingensteds tolerert i kjennelsen fra 2006. Deretter undervurderte og omskrev et interministerielt dekret fra 2019 med bysantinsk administrativ kompleksitet på lignende måte oppgjørene som skulle etter dommen.

Asso.CEL.L, en abonnementsfri forening dannet ved «La Sapienza»-universitetet i Roma, Europas største universitet, er en klager i kommisjonens overtredelsessak mot Italia. For å bevise eksistensen og vedvarende overtredelse er bevisene levert av klager av avgjørende betydning. Ved hjelp av FLC CGIL, Italias største fagforening, gjennomførte Asso.CEL.L en nasjonal folketelling av Lettori ansatt i eller pensjonert fra italienske universiteter. Universitetet ved universitetet folketellingen dokumenterte til kommisjonens tilfredshet manglende betaling av oppgjørene som skulle etter kjennelsen fra 2006.

Lettoriene, som kom til Italia for å undervise i språket og kulturen i landene deres ved universitetene, er statsborgere i nesten alle medlemslandene i EU. Mange har nå gått av med pensjon uten noen gang å ha jobbet under forhold med likebehandling i løpet av karrieren. Pensjonene de mottar basert på de sølle og diskriminerende lønningene de har fått i løpet av karrieren, plasserer dem under fattigdomsgrensen i hjemlandene. Pensjonert Lettori viste seg i kraft for tirsdagens protest.

I en godt mottatt tale til sine forsamlede kolleger, minte den nasjonale FLC CGIL Lettori-koordinatoren, John Gilbert, en foreleser ved Università di Firenze, den juridiske og lovgivningsmessige historien til Lettori og skisserte de nylige initiativene til fagforeningen hans på vegne av Lettori. . Disse inkluderer kampanjen som lobbet alle  Italias parlamentsmedlemmer for deres støtte og brevene fra generalsekretær Sig. Francesco Sinopoli til kommissær for jobber og sosiale rettigheter, Nicholas Schmit, som argumenterte for å flytte overtredelsessaken til stadiet med begrunnet mening. Med denne forkjemperen ber FLC CGIL i realiteten om rettsforfølgelse av den nasjonale regjeringen for dens diskriminerende behandling av ikke-statsborgere.

Ved å plassere retten til likebehandling i sammenheng med de generelle rettighetene til europeiske borgere, uttaler kommisjonen at retten «kanskje er den viktigste rettigheten under fellesskapsretten og et vesentlig element i europeisk statsborgerskap». Det som burde være en automatisk rettighet har blitt holdt tilbake fra Lettori i flere tiår på grunn av italiensk uforsonlighet.

At eksisterende ordninger tillater en tilstand der Italia kan ignorere Lettori-dommene fra domstolen ustraffet, er en grunn til bekymring for den irske MEP Clare Daly. Henne stortingsspørsmål til Kommisjonen, medundertegnet av 7 andre irske MEP-er, fremhever traktatforpliktelsene som følger med fordelene ved medlemskap i EU.

Den relevante passasjen av spørsmålet er verdt å sitere ordrett:

"Italienske universiteter mottar generøse midler fra EU. Italia har mottatt den største andelen av gjenopprettingsfondet. Gjensidighetsetikken krever at Italia adlyder rettsstaten og implementerer den siste EU-domstolens kjennelse til fordel for lettorien: sak C-119/04».

Mens de anerkjente initiativene og støtten fra kommisjonen, var det utålmodighet blant Lettori som var til stede under tirsdagsprotesten over det langsomme tempoet i overtredelsessaksbehandlingen. I pressemelding fra september 2021 Kommisjonen kunngjorde åpningen av saksbehandlingen og uttalte at "Italia har nå to måneder på seg til å rette opp manglene Kommisjonen har identifisert." Nå har den hatt et ekstra år over denne fristen, et år der ingen konkrete fremskritt har blitt gjort, en tilstand som ytterligere forlenger varigheten av diskriminering som først ble fordømt i den banebrytende Allué-dommen fra 1989.

Gitt den enkle løsningen, faller Italias lange passivitet og utsettelse med Lettori. Som foredragsholder etter foredragsholder på tirsdagsprotesten påpekte, er alt som er nødvendig for å implementere kjennelsen i sak C-119/04 å identifisere mottakerne av Allué-rettsvitenskapen og rekonstruere deres karrierer med referanse til lønnsskalaen til deltidsforskere eller de mer gunstige parametrene tildelt av de lokale italienske domstolene. I hovedsak er det et spørsmål om enkel aritmetikk som en effektiv organisasjon lett kan oppnå på noen få uker.

Kurt Rollin er Asso.CEL.L-representant for den pensjonerte Lettori. Hans lærerkarriere fra 1982 til 2017 ved "La Sapienza University", Roma gikk parallelt med en periode med stadig økende integrering i EU. Likevel, i likhet med hans pensjonerte kolleger, ble hans traktatrett til likebehandling holdt tilbake for alle årene han var i tjeneste.

Under protesten utenfor utdanningsdepartementet i Roma, og som gjenspeiler følelsene til de irske parlamentsmedlemmene, sa Rollin: «For å oppnå samsvar med traktatens verdier, bør overholdelse av EU-lovgivning være en absolutt forutsetning for at medlemsland mottar EU-midler. Det er feil at et medlemsland ustraffet kan holde tilbake traktatens rett til likebehandling. På dette tidspunktet bør kommisjonen umiddelbart gå videre til stadiet for den begrunnede uttalelsen."

I overtredelsessaker er utvekslinger mellom Kommisjonen og medlemsland som oppfattes som brudd på deres traktatforpliktelser beskyttet av et prosedyrekrav om konfidensialitet. Som svar på nylige brev fra Asso.CEL.L og FLCs generalsekretær Sig. Francesco Sinopoli ba om å gå videre til stadiet for begrunnet mening, og kommisjonen svarte diplomatisk at den snart ville ta en avgjørelse i Lettori-saken.

- Annonse -

Mer fra forfatteren

- EKSKLUSIVT INNHOLD -spot_img
- Annonse -
- Annonse -
- Annonse -spot_img
- Annonse -

Må lese

Siste artikler

- Annonse -